quina d'aqueixes sóc?

quina d'aqueixes sóc?

llet - desaveseu-vos-en

dissabte

entrevinenteses : Cua al vent













Aquell abrinat cabrit d’en Gaietà,

a qui
sovint abelleix de recolzar’s,

cua al vent,

tantost al
cim,

per cabal damunt brumes i bromes,

als miralls del
firmament,

on çajús aquell món de mones s’engelabreix fins a perdre
els trets,

com salvatgina enastada pels gratacels i desada en
pregona nevera,

i ça-sus, com dic, doncs, per cabal, i ulls
clucs,

li fa goig llavors d’aviar-hi esbiecs d’esbravaó...






Reeixia, en tornar entre els mortals,

a sobrar cada ordalia


davallava tot ert i perpendicular,

gens ni mica
tort,

les escales d’esglaons prepòsters,

i diria adu en
bescunç,

col·locats sense solta ni volta –

el de dalt cellut
com un gnom,

el de sota gairebé esvaït i grèvol, i com qui diu de
l’amplària i endurança d’un escuradents –

i l’inclinació mateixa dels
esglaons li duia el grau invertit,

o negatiu –

li
formava,

l’esbiaix en /

(i ell dalt de tot guaitant cap a la
dreta),

l’hipotenusa d’un triangle equilàter amb l’angle de noranta
graus no pas endins, doncs,

fent caixa d’escala com qui
diu,

ans en un davant virtual,

timba avall, a plom,
d’esglai,

sense ullar cap baix,

no fos cas, amb la por
d’estrompar-s’hi pla.






Obria amb traça i mònita rai la finestra que mai
ningú altre no havia oberta,

i sabia coure com el millor coc els
cargolets qui,

en badar-la,

hom se n’adonà que hi feien niu,
agrumollats, a les fins llavors virginals
fenelles.





Era ell
qui assolia de fer el gol amb la pilota minúscula, boterudeta,

que no
es perd mai per la ratlla,

en camp infinit.

Allò tan difícil que
fins ara

ningú

per molt de deler que hi fiqués

havia
estat capaç de reeixir a
cometre.








I
ara amb mestria i desimboltura refutava cada punt de filosofia

fit a fit
i frec a frec amb els savis més savis...





I tot, fills
meus, era debades.





Car cada punt, com cada ordalia, són ficcions balmades


rere la façana,

desig d’embolicar la troca i prou,


de passar la frèvola estonada –

de no enfonsar’t en l’angoixa de la
buidor ubiqua.











carallot:

La meva foto
Under the speckled canopy / Where, along the autumnal whisper / Of fair weather, I walked, / The enkindled persimmon, / And then the flaming chestnut, / The imploded acorn, fell… /.../.../ My eyes, and nose, and ears, / And tongue, and skin, in joy / Praised such fragile perfection. .../.../

tot llegint-lo llença un crit i cau mig estabornit

tot llegint-lo llença un crit i cau mig estabornit

fet: